most csak egy kicsi

2008. december 16.

Van annak pozitív oldala is, hogy három és fél nap alatt 100 diákot kell szóbeliztetnem. Egész nap csak egy tál levesre költök. Napközben időm, este pedig már erőm nincs vásárolni.
A tesztekben olvasott, illetve a szóbelin elhangzó vicces mondatokat szorgalmasan gyűjtöm. Ha elvonul az ár, veletek is megosztom.
És előre szólok azoknak, akiket illet: a karácsonyi képeslapok várhatóan január elején érkeznek majd. Bocsi!

15 hozzászólás:

Unknown írta...

Szia Andi!

Era vagyok és teljesen véletlenül akadtam a blogodra, miközben a Hankuk Idegennyelvű Egyetem Magyar Tanszékéről kerestem információkat. Érdeklődésem abból fakad,hogy az előző tanévben szerencsém volt egy koreai cserediákkal együttlakni a Debreceni Egyetem kollégiumában, aki már újra az egyetemeteken tanul, visszament Koreába. Kwon Seula a lány neve és aztán később rajta keresztül megismerkedtem Moon Suminnel is. Őt biztosan ismered, mert a felrakott fényképeid között megtaláltam őt is a győzelemjelet mutató kezek tengerében :) Bár lehet, hogy így név alapján nem tudod őket azonosítani, főleg hogy ők sem tudták pontosan hogy hogyan is írják le nekünk a nevüket. Szóval ők nagyon sokat meséltek a szép és kedves vöröshajú Andi tanárnőről és Zoli (ahogy ők ejtették 'Dzoli')tanárúrról.
Szerencsére még mindig kapcsolatban vagyunk egymással, gyakran emailezünk Seulával, de azért sajnos úgy veszem észre, hogy kopik egy picit a tudása, legalább is ahhoz képest, amit év végére Magyarországon elért, de ez azt hiszem természetes is, hiszen mégsem anyanyelvi környezetben van most.
Most a legnagyobb izgalmat az okozza számomra, hogy karácsonyra küldtem neki egy illatos képeslapot az általa megadott címere, amit én gondosan le is másoltam. De félek, hogy ha egy betűt is tévesztettem a sok Sang...Sa...Dang és Dong között, ami a címben szerepelt, akkor a levelem sosem fog célba érni. Jobb esetben valaki mást örvendeztetek meg, aki még az újévben is azt fogja találgatni, hogy vajon milyen nyelven írhatták a különös küldeményt, netalántán az UFO-k küldték? Vagy rosszabb esetben még mindig kering valahol Koreában az a szerencsétlen levél. Amúgy legszívesebben egy kisebb mákosrétest is belepréseltem volna a borítékba, mert Seula leginkább erre kattant rá magyarországi gasztronómiai kalandozásai során, de aztán meggyőztem magam, hogy ezt azért talán nem kéne!:)
De nem akarlak untatni, igazából csak azt akartam megírni, hogy nagyon élvezem olvasgatni a bejegyzéseidet és örülök, hogy rátaláltam erre a blogra.
További jó munkát kívánok és kellemes ünnepeket!

Üdvözlettel:Tóth Erika

Névtelen írta...

Szia Erika

Jó, hogy írtál, mert amúgy is szándékomban áll a koreai lányoknak udvarolni, de ők soha nem jelentkeznek a tanárnő blogjában. :( Írd meg nekik legalább te, hogy üdvözlöm őket! :)

Névtelen írta...

3 és fél nap alatt száz szóbeli?Jézusom,és én még azt hittem,hogy nehéz dolgom van..Igaza volt Einsteinnek:minden relatív;neked meg kitartást a vizsgákra és remélem,hogy utána azért lesz módod egy kicsit pihenni is...

Unknown írta...

Szia Martalóc!

Átadtam szivélyes üdvözletedet a lányoknak!

Névtelen írta...

Erika.

Igazán köszönöm Néked,
Kardom mától harcol érted.
:)

Kwon,Seul-A írta...

Szia Andrea!

Szurá vagyok.
De nagyon érdekes oldalod!!
Nagyon tetszik,h itt sok képed van!! (Tudod,imádom képeket :D)
És szép sok naplóid is vannak itt :D Nekem nagyon érdekes oldalod :D Sok látnivaló van ^^

Minden órádon azt gondoltam,mindig szorgalmasan készitesz olyan segít papírokat az óra miatt.
Igen! Vicces magyar mondatok és érdekes magyar mondatok tényleg sokat segíthet nekünk :D
Sokkal könnyebb tudunk tanulni magyarul azt a mondatokat használva.

Majd máskor is szorgalmasan ide járok!! :D

Boldog karácsonyt és új évet kívánok! :D

Szurá

u.i:Mögöttöm van a barátnőm,Erika!!
Szia, Erika, jól érkezett a képeslapod. Köszike :DD

Névtelen írta...

Szia Szurá!

Végre egy koreai magyar hang az éterben. Hej de örülök neked. Az én becenevem Martalóc, és itt szoktam fárasztani szegény tanárnőt, meg a férjét is. De még nem zavartak el, tehát tolerálható vagyok.
Szurá, neked nincsen blogod? Remek verseket tudok írni, beírnám a blogodba. :)

Szia

Manócska írta...

Üdv Mindenkinek!
Bocsánat, hogy eltűntem, nagyon el voltam havazva!
Az új olvasókat külön köszöntöm. :-)
Hogy megkopik a diákok tudása... ez sajnos tényleg így van. De gondolj csak bele, Erika, odahaza, azaz Magyarországon állandóan magyarokkal beszélhetnek. Itt viszont, két magyar tanár van összesen, tehát, ha a diák szerencsés, akkor heti 2X100 percet hall magyarokat beszélni, de ez persze nem azt jelenti, hogy ő is tud beszélni velünk. Egy csoportban gyakran 20-25 diák is van, sajnos.
Persze, járhatnának a fogadóórákra (néhányan járnak is), de erre aztán végképp nincs idejük, a töménytelen angol, közgazdaság, menedzsment és hasonló órák mellett. Ilyeneket tanulniuk kell, mert lássuk be, a magyar nyelv önmagában nem éppen ütőképes, ha majd munkát kell keresniük. Szóval felejtenek. Szomorú, de ez van.
És még van valami más is, ami kicsit csalóka lehet. Te Mo.-on beszélgettél velük, és beszéd közben szemet hunyunk a hibák felett. Most viszont leveleket kapsz tőlük, amiben nem lehet nem észrevenni a hibákat. Ez kicsit félrevezeti az embert. Szóban mindig jobbnak tűnnek.
Természetesen Sumint és Seulát is jól ismerem. Mondhatni együtt kezdtük meg pályafutásunkat az egyetemen. :-) Kb. egyszerre is fejezzük majd be.
Dzoli helyett most Sándorunk van. Az ő nevével jobban megbirkóznak. :-)

Névtelen írta...

Szurááááááááááá
:)

Névtelen írta...

Üdv. mindenkinek és "nagyon" kellemes ünnepeket! :DDD

Lea

Kwon,Seul-A írta...

Szia Martalóc!

Igen :) Nekem is van egy koreai oldalom.
http://www.cyworld.com/seulahk

Boldog uj evet kivanok :D

Névtelen írta...

Szia Szurá!

Nagyon jó, csak, hát. Az a baj, hogy én nem tudom, hogy mi van azon az oldalon. Mármint, hogy én koreai nyelven csak azt tudom, hogy Szurá. :) Nem is tudom, hogy hova kell írni ott, meg, hogy mire kattintok rá az egérrel.

Hát ez nehezen megoldható probléma, mert nekem is van egy blogom, de azt meg te nem tudnád megérteni, mert nem magyar nyelven írom.

De nem baj. Mert te nagyon jól tudod a magyar nyelvet és ez a lényeg.
Mondanám, hogy megadom az e-mail elérhetőségemet, de lehet, hogy ez tolakodás lenne. Vagy nem? Ha nem az, akkor megírom.

Kérlek Szurá, írj az oldaladra legalább valamicskét magyar nyelven, mert semmit sem értek és nem tudom hova kell írni a csodálatos költeményeket. :)

Neked is vidám európai újévet kívánok.

Névtelen írta...

Szurá, Szurá.
Valahova, valamit írtam. Lehet, hogy eligazodtam azon az oldalon. De lehet, hogy nem. De azért nagyon tetszik.

Unknown írta...

Szia Szura!

Már egy jó ideje nem néztem Manócska blogját, ezért csak most láttam, hogy írtál. Megkaptam az e-mailed, Noéminek is átadtam az üdvözleted és mégegyszer köszönöm szépen a képeslapod meg a fényképeket. Ne aggódj, még 2008-ban kihozta a postás. És külön öröm, hogy a mi képeslapunk is megérkezett a te címedre. Add át az üdvözletem Suminnek is.

Szia Mákos, ezer puszi nektek, jó lenne már újra látni titeket, de majd ennek is eljön az ideje. :)

Erika

Kwon,Seul-A írta...

<333333

Neked is ezer puszit

 
Manócska blogja - Design by: Searchopedia convertido para o Blogger por TNB